Odišla za prácou do zahraničia: TOTO by ste mali vedieť o Grécku aj vy, tvrdí Danka (28) z Nitry
Najviac skloňovanou európskou krajinou je v ostatných mesiacoch, dokonca i rokoch, Grécko. Média si ho podávajú zo všetkých strán a mnoho turistov sa mu vyhýba. Ako to v tejto antickej krajine žije a prečo by ste ho mali stále milovať, nám prezradila Danka (28) z Nitry.
Kedy si sa rozhodla odísť do Grécka?
Po maturite som rozmýšľala nad možnosťou vycestovať do zahraničia, mamina
náhodou zbadala inzerát jednej nitrianskej cestovky na delegátku v Grécku.
Podmienkou bola angličtina, ktorú som splnila, a tak stačilo
zbaliť kufre.
Prevládal u teba viac strach alebo vzrušenie? Vedela si presne,
čo chceš robiť?
Vôbec som nevedela, do čoho idem. Veľa som nevedela ani o práci ani
o destinácii, do ktorej idem. O to ťažšie boli začiatky. Zažila som
kultúrny šok, prvýkrát som sa musela postarať sama o seba plus cca
60 turistov.
Opíš v skratke tvoje prvé týždne…
Pracovala som v Sarti na Chalkidiki (severné Grécko). Keďže som bola
najmladšia, musela som dokázať, že som zodpovedná a prácu si budem robiť
poctivo a neprišla som si do Grécka „užiť“. Asi po dvoch týždňoch som
začala robiť pre grécku cestovku. Robila som 7 dní v týždni, celé
4 mesiace za 400 eur mesačne. Zvažovala som, že sa vrátim, no vydržala
som a myslím, že ma to posilnilo. Prvý rok nebol o zárobku, ale
o skúsenosti.
Stretla si sa aj s nejakými bariérami alebo odchýlkami medzi tebou ako Slovenkou a gréckou náturou? Gréci sa mi zdali hluční, na všetko mali čas. Na druhej strane si vedeli užiť čas s priateľmi a rodinou. Stredoeurópanky sú pre tamojších chlapov príťažlivé, musela som si na to zvyknúť a nebrať návrhy, narážky a komplimenty celkom vážne. Nakoniec som sa so všetkým stotožnila a stal sa zo mňa Grék :)
Akí sú vlastne Gréci a čo tebe sa na nich osobne najviac
páči?
Ako som už spomínala, Gréci sú veľmi priateľskí, pohostinní a rodinne
založení. Sú hrdí na svoju minulosť, kultúru, pamiatky, jazyk a krajinu
ako takú. V tomto by sme si mohli z nich brať príklad.
Máš za sebou nejaké úsmevné, ba až trápne
situácie?
Tých je naozaj veľa. Vždy mi prišlo smiešne, keď som mala robiť policajta
vo svojich 19 rokoch medzi ľuďmi v strednom až dôchodcovskom veku –
v prípade, že sa susedia medzi sebou nedohodli, alebo som mala riešiť
porušovanie nočného pokoja. Ľudia veľa prezradia o svojom charaktere
práve na dovolenke, keď nemusia nič hrať ani predstierať a sú
uvoľnení.
Ako dlho si v Grécku zostala a čo všetko si tam robila? Striedala
si zamestnania ako to Slováci v zahraničí zvyknú robiť?
V Grécku som pracovala 7 letných sezón ako delegátka cestovnej
kancelárie. Jednu sezónu v Sarti, ostatné v Paralii Katerinis. Istý čas
som strávila na univerzite v Aténach na študijnom pobyte. Dodnes využívam
svoje kontakty, keďže obchodujem s Gréckom, dovážam odtiaľ rôzne
špeciality.
Aké špeciality?
So svojou spoločnosťou sa špecializujem na delikatesy stredomorskej
kuchyne – extra panenský olivový olej, sušené paradajky, rôzne druhy
olív, koreniny, kapary a iné. Zameriavame sa najmä na HoReCa sektor a
reklamné agentúry, pre ktoré už teraz pripravujeme darčekové koše na
Vianoce.
Aká je to podľa teba krajina?
Bohatstvom Grécka je jeho rozmanitosť. Nie je to len more, gyros a frapé.
Isto mnohí vedia, že sa tu zrodila západná civilizácia. Grécko je
kolískou rôznych vedných disciplín, s ktorými sa každodenne stretávame.
Aj keď si to neuvedomujeme, používame veľa gréckych slov: gyneka (žena),
derma (koža), pedi (dieťa), deka (desať) a pod. Čo sa týka krajiny,
nachádza sa tu cez 200 obývaných a okolo 2 000 neobývaných ostrovov.
Krásne zákutia zdobia kláštory, antické pamiatky, múzeá a prírodné
krásy. Turisti sa môžu vybrať na turistiku do hôr na Olymp alebo Pillion,
kde môžu dokonca lyžovať.
Grécko vo všeobecnosti je dosť častou témou nielen na pôde EÚ
parlamentu, ale aj u nás. Aká je atmosféra v Grécku vo veci tejto témy,
ako to vnímajú domáci?
V roku 2009, keď to celé začalo, nikto nečakal, že to dospeje do
dnešných rozmerov. Vždy sa štrajkuje a štrajkovalo vo veľkých mestách
(Solún a Atény). Turistických destinácií sa štrajky netýkajú. Práve
turizmus má dostať Grécko z krízy. Pamätám sa, keď bola „benzínová
kríza“ pred niekoľkými rokmi, naše média ukazovali prázdne regály
v obchodoch, no my sme fungovali normálne a v obchodoch bolo všetko. Som
v spojení s mojimi priateľmi aj dnes a turistická sezóna je v plnom
prúde, všetkého je dosť, a preto Slováci chystajúci sa do Grécka na konci
leta sa zatiaľ nemajú čoho obávať. Ja sama tam onedlho odchádzam :)
Zažila si aj ty štrajk v jednom zo spomínaných miest na vlastnej
koži?
Áno niekoľkokrát. Spomínala som, že som bola v Aténach na škole, a
keďže škola bola na hlavnom námestí Syntagma, stále sme sledovali, kedy
bude odstávka metra, kde aká závora… Pokiaľ nevstúpite do „kotla“
demonštrujúcich, nič vám teoreticky nehrozí, ale človek nikdy nevie.
Zadĺženosť Grécka voči krajinám EÚ je značná, čo na to
samotní Gréci? Je im to jedno, alebo ich to trápi? Mám na mysli skôr
bežného Gréka (podnikateľa, zamestnanca), nie predstaviteľov
štátu…
Grékov táto situácia mrzí, bežný občan ani podnikateľ za
„rozšafárené“ peniaze nemôže. Čo sa týka rôznych dávok a benefitov,
o ktorých sa tak často hovorí v médiách, priznám sa, že sama neviem,
kde je pravda. Zamyslime sa: Koľkí z nás by peniaze nezobrali, alebo
vrátili späť?
A čo situácia, keď grécke banky zadržiavali svojim klientom
peniaze? Nehovorila si s niekým z domácich o tom, ako ich to ovplyvnilo,
ich biznis, prípadne turizmus?
Takmer žiaden dopad na mojich známych to nemalo, ale to asi nechcete
počuť… Ale kamarátka z Bussiness for Breakfast mi vravela, že na
tohtoročnej dovolenke v Grécku nemohla takmer nikde platiť kartou, grécki
obchodníci chceli len hotovosť kvôli obmedzenému výberu z bánk
za deň.
Keby si sa vrátila v čase, čo by si urobila po príchode do
Grécka inak? Alebo čo by si poradila ľuďom, ktorí sa tam chystajú ísť
pracovať?
Asi by som nerobila veci inak, všetko plynulo samé. A poradila by som, aby
nemali prehnané očakávania a robili si svoju prácu svedomito a nadšene –
potom budú všetci spokojní.